Pelaut, Adab dan Sopan-Santun Dalam Pergaulan Antarbangsa

Bergaul memerlukan sikap tegas dan sikap toleran, perlu memahami kebiasaan-kebiasaan berbeda dan juga perlu kooperatif. Ada adab sopan santun yang sangat jauh berbeda yang menjadi kebiasaan bangsa kita dan bangsa lain. Cobalah memahami hal berikut ini:

TEPUK PANTAT = PELECEHAN SEKSUAL
Di Indonesia, menepuk atau memegang pantat dianggap biasa dan tidak akan ada orang Indonesia yang tersinggung jika pantatnya ditepuk. Tetapi, ketika yang ditepuk pantatnya bangsa lain seperti bangsa Filipina, Arab atau Amerika, maka mereka akan marah karena menepuk pantat bagi mereka adalah pelecehan seksual. Bagi mereka "zona pantat" adalah daerah seksual yang tidak boleh disentuh sembarangan. Apalagi ditepuk!

PEGANG KEPALA = TIDAK SOPAN?????
Bagi orang Indonesia, memegang kepala (apalagi kepala orang yang lebih tua) dianggap kurang ajar. Tetapi, lain halnya bagi banyak bangsa lain di dunia ini. Mereka menganggap memegang "zona kepala" sebagai bentuk keramahan dan keakraban. Orang Arab -- misalnya -- sangat suka jika rambut di kepalanya diacak-acak atau janggutnya yang panjang "dijambak" dengan lembut. Mereka bahkan akan merasa bangga. Orang Prancis misalnya menganggap memukul lembut kepala adalah bentuk keakraban. Bahkan saya pernah melihat 2 lelaki Prancis yang berteman akrab, salah satunya menggigit jidat temannya sambil tertawa-tawa.

MENATAP MATA
Di Indonesia, seseorang cenderung untuk tidak memandang mata orang yang diajak bicara karena dianggap tidak sopan. Sementara orang-orang di luar Indonesia beranggapan bahwa seseorang yang tidak mau menatap mata lawan bicaranya berarti sedang menyembunyikan sesuatu atau tidak jujur. Maka ketika mulai pergaulan internasional, tataplah mata orang yang diajak bicara tentu saja dengan tatapan mata normal (bukan melotot)


MEMBELALAKAN MATA = MATA MELOTOT
Di asia -- termasuk di Indonesia -- jika seseorang marah, maka dia akan membelalakan mata atau "melotot" terhadap orang yang diajak bicara. Berbeda dengan di Asia, orang-orang Eropa dan Amerika melakukan reaksi spontan  membelalakan mata atau "melotot" jika merasa takjub atau terkejut akan sesuatu yang luar biasa. Jadi, jangan sampai salah paham!

DILIHAT OLEH SESEORANG
Jika orang Indonesia -- terutama laki-laki -- dilihat oleh orang lain, biasanya akan marah dan bilang "ngapain lihat-lihat!" dan sikap tidak sukanya terlihat jelas dan seperti orang yang ingin berkelahi. Tetapi di negara-negara lain -- bahkan juga di Malaysia yang satu rumpun dengan Indonesia -- dianggap hal biasa dan tidak memicu apa pun. Kadang-kadang orang yang melihat merasa kenal atau pernah kenal atau ragu-ragu apakah benar kita ini orang yang dimaksud. Cobalah bersikap ramah dan mudah tersenyum ketika ada orang yang melihat dan memperhatikan diri Anda. Pasti Anda akan mendapat kenalan baru dan teman lebih banyak. Tetapi jika Anda tidak mau berubah, yang Anda peroleh hanyalah musuh yang lebih banyak.

MUNDUK-MUNDUK = HIPOKRIT
Jika bertemu orang yang punya kedudukan, punya pangkat, kaya raya dan berharta, budaya Indonesia mengajarkan untuk "munduk-munduk" (menghormati secara berlebihan). Budaya ini menciptakan efek buruk kepada mereka yang tidak punya kedudukan, tidak punya pangkat serta miskin. Dan kepada mereka tidak ada sikap "munduk-munduk". Ini sikap hipokrit (munafik). Jika Anda bekerja di luar negeri, bersikaplah EGALITER bahwa setiap orang adalah sama. Hormatilah semua orang tanpa harus "munduk-munduk".

LADY'S FIRST = DAHULUKAN PEREMPUAN
Di dalam masyarakat Indonesia yang paternal, golongan perempuan lebih sering dinomorduakan. Coba saja, dalam pidato, ceramah, kultum atau lainnya: "Bapak-bapak, ibu-ibu sekalian yang saya hormati," ... Jika dalam bahasa Inggris "Ladies and Gentlemen," perempuan didahulukan. Dalam bahasa Prancis "Mesdames et Messieurs" perempuan juga didahulukan. Seorang pelaut kaliber internasional harus memahami ini dan merubah kebiasaan dan kebudayaan yang sudah melekat dari kecil dalam dirinya dan menggantikannya dengan sesuatu yang berbeda: mendahulukan kaum ibu. Hal ini bukan hanya berlaku dalam ceramah tetapi dalam seluruh aspek kehidupan.


SIAPA YANG HARUS DIDAHULUKAN
Dalam memperkenalkan seseorang kepada orang lain, ada panduan-panduan yang harus diperhatikan:
- laki-laki harus diperkenalkan kepada perempuan
- orang muda harus diperkenalkan kepada yang lebih tua usianya
- orang yang tidak penting harus diperkenalkan kepada orang yang lebih memiliki kedudukan

BERKELOMPOK
Ini kebiasaan buruk orang Indonesia, suka berkelompok, bergerombol. Kemana-mana harus bersama-sama, jarang melakukan sesuatu sendirian. Sampai urusan berkelahi saja juga keroyokan. Ini harus dibuang jauh-jauh. Dan negatifnya orang Indonesia kalau sudah berkelompok suka membicarakan orang lain. Sementara orang asing ketika berkelompok jarang membicarakan orang lain. Tetapi karena salah paham -- akibat tidak tahu bahasa pembicaraan -- seringkali orang Indonesia menuduh bangsa lain yang berkelompok sedang membicarakan salah satu dari orang Indonesia.

TIDAK LUPA BERTERIMAKASIH
Ini merupakan kebiasaan orang-orang asing yang serting diabaikan oleh orang-orang Indonesia. Bahkan ditanya kabar -- atau hanya dipersilahkan duduk atau terpaksa menolak suatu ajakan saja -- saja harus berterimakasih.

MEMINTA MAAF
Jika Anda menjadikan -- mengajak atau menyuruh -- orang lain mengikuti kemauan Anda yang agak ribet, njlimet jangan sekali-kali Anda bersikap cuek dan tidak mau minta maaf.

PRECAUTION
Inilah sikap yang hanya dimiliki segelintir orang Indonesia. Mungkin Anda bisa belajar dari orang-orang barat mengenai sikap ini. Precaution pada dasarnya adalah sebuah sikap sangat hati-hati untuk tidak terjebak dalam sebuah kerugian besar akibat terlalu mempercayai seseorang atau suatu lembaga. Misalnya, Anda disuruh mentransfer uang yang cukup besar jumlahnya oleh isteri Anda. Misalnya Rp. 100 juta ketika Anda berada di luar negeri. Jika Anda tidak punya sikap precaution ini, Anda akan dengan serta merta mengirim uang tersebut tanpa kecurigaan sama sekali. Barangkali tanpa kesengajaan isteri Anda memberikan nomer rekening yang keliru 1 angka tanpa disadarinya. Dan kemudian akhirnya uang tersebut terkirim tetapi salah sasaran dan tidak sampai ke tangan isteri Anda, maka Anda akan dibuat pusing tujuh keliling menyelesaikan masalah transfer yang salah sasaran/ alamat tersebut. Jika Anda memiliki sikap precaution, yang akan Anda lakukan adalah tetap mengirimkan uang yang diminta oleh isteri Anda tetapi dengan cara yang lebih berhati-hati. Misalnya, pengiriman dibuat 2 kali. Pengiriman yang pertama mungkin hanya Rp. 500 ribu yang digunakan untuk mengecek apakah kiriman tepat sasaran dan tidak salah alamat. Jika memang benar-benar sampai maka kekurangannya sebesar Rp 99,5 juta dikirimkan pada proses yang berikutnya. Dan jika kiriman Anda salah sasaran atau salah alamat kerugian Anda hanya Rp. 500 ribu dan bukan keseluruhan Rp. 100 juta.

CARA YANG BERBEDA UNTUK MEMOTONG BUAH/ KENTANG
Ketika orang Asia terutama orang Indonesia mengupas buah mangga atau kentang maka pisaunya akan mengarah keluar sementara orang Eropa cenderung mengupas ke arah dalam. Dengan cara yang berbeda seperti itu, seolah-olah orang Indonesia berkata "sampahnya bukan untukku bukan milikku" dan orang Eropa seolah berkata "sampah ini milikku karena aku yang membuat sampah". Jika ada anak kecil di depannya dan kekuatan mengupasnya tidak terkontrol maka pisau orang Indonesia bisa mengenai anak kecil tersebut. Sementara jika ada anak kecil di depannya dan kekuatan mengupasnya tidak terkontrol maka pisau orang Eropa tidak akan mengenai orang lain tetapi akan mengenai dirinya sendiri.

KEJUJURAN TANPA AGAMABangsa kita adalah bangsa yang religius menjunjung tinggi ajaran agama tapi pada saat yang sama mengabaikan dan meninggalkan ajaran agama. Di Jepang negara tanpa agama ... jika barang-barang Anda tertinggal di kereta api atau di bus, maka ketika Anda mencarinya kembali sudah bisa dipastikan akan dengan mudah ditemukan. Tetapi, jika barang-barang Anda tertinggal di kereta api atau di bus di Indonesia, sudah pasti barang milik Anda tidak akan ditemukan karena sudah memiliki tuan yang baru.

TINGGAL DAN BEKERJA DI AMERIKA SERIKAT

Banyak orang Indonesia memimpikan mencari rizki dan tinggal di Amerika. Masalahnya, bukan mudah untuk memperoleh visa izin tinggal apalagi bagi mereka yang baru menginjakkan kaki untuk pertama kalinya di sana. Terlalu banyak persyaratan baik finansial maupun non-finansial serta ada wawancara yang harus dihadapi di kedutaan besar Amerika.

Menjadi pelaut internasional bisa dikatakan merupakan cara yang lebih mudah. Asal pintar berbahasa Inggris dan lulus seleksi penerimaan pegawai kapal internasional dan memiliki nilai tes Marlins yang bagus, maka ini semua akan menjadi tiket bagi Anda yang ingin tinggal dan bekerja di Amerika. Anda tidak perlu menghadapi kesulitan formal di kedutaan besar Amerika.

Begitu Anda bekerja di kapal -- bahkan pada posisi terendah sekalipun -- agar bisa dengan mudah bekerja di kapal internasional, maka Anda tinggal perlu bersabar hingga kapal tempat Anda bekerja bersandar di salah satu pelabuhan di Amerika Serikat. Segera turunlah dari kapal setelah kapal merapat di pelabuhan tetapi jangan lupa membawa serta paspor, pakaian dan sedikit uang untuk hidup selama beberapa waktu di sana sebelum memperoleh pekerjaan. Ingat bahwa status Anda adalah ilegal tetapi hukum di Amerika memungkinkan bagi Anda untuk merubah status ilegal Anda menjadi legal. Barangkali inilah satu-satunya jalan termudah dan termurah untuk mencapai impian Anda tinggal dan bekerja di Amerika Serikat.

PENGISIAN LOG BOOK ( BUKU HARIAN KAPAL )
DENGAN BAHASA INGGRIS


DECK LOGBOOK



Examples In Entry The Ship’s Log Book ( contoh contoh dalam pengisian Buku Harian Kapal )
V/L SB SIDE A’SIDE AT SHED NO.302 PORT OF TG.PRIOK
(Kapal sandar  kanan pada gudang 302 Pelabuhan Tg.Priok)
V/L MOORING AT NO.22 MOORING BUOY PRADIT,BANGKOK
(Kapal tertambat pada bui tambat no.22 Pradit,Bangkok)
V/L SB A’SIDE AT WHARF MIRAH TG.PERAK BY 3 LINES & 1 SPRING F/A
(Kapal sandar kanan pada dermaga Mirak,tg.perak dengan 3 tros & 1 spring Muka/Belakang)
V/L ANCHORED AT PILOT STATION PONTIANAK BAR WITH PS 3 I/W
(Kapal berlabuh di stasiun pandu Muara Pontianak dengan jangkar kiri 3 segel di air)
V/L ANCHORED AT SURABAYA RDS, INNER ANCHORAGE WITH PS 3.5 I/W
(Kapal berlabuh di pelabuhan Surabaya, Pelabuhan dalam dengan jangkar kiri 3.5 segel di air)
V/L LYING AT SB 4 I/W IN MAKASSAR ROADS
(Kapal berlabuh dengan Jangkar kanan 4 segel di air di Pelabuhan Makassar)
V/L BERTHING PS AT NILAM QUAY , GODOWN NO.500 SURABAYA
(Kapal sandar kiri di dermaga Nilam, gudang No.500 Surabaya)
V/L LYING AT NO.3 FLOATING DOCK OF DRY DOCK TG.PRIOK
(Kapal duduk di atas dok terapung dok no.3 Tg.priok)
UNDER MASTER’S COMMAND AND PILOT’S ADVICED(=UMC AND PILOT’S ADVICED) , DEPARTURE BELAWAN
(Dibawah Komando Nakhoda dan petunjuk pandu bertolak dari Belawan)
COURSE UNDER MASTER’S COMMAND AND PILOT’S ADVICE PROCCED TO SEA
(Haluan dibawah perintah Nakhoda dan petunjuk pandu menuju ke laut)
BY MASTER’S COMMAND AND PILOT ADVICED PROCCED TO SEA
(Atas perintah Nakhoda dan petunjuk pandu menuju ke laut)
BY PILOT’S ADVICED AND MASTER’S COMMAND LEAVING SURABAYA FOR BELAWAN
(Atas petunjuk pandu dan perintah nakhoda meninggalkan Surabaya menuju belawan)
BY WHAT PILOT ADVICED AND MASTER COMMAND
(Menurut atau sesuai apa yang diberi petunjuk oleh pandu dan diperintah Nakhoda)
COURSE BY WHAT PILOT ADVICED AND MASTER COMMAND
(Haluan menurut apa yang diberi petunjuk oleh pandu dan diperintah nakhoda)
UNDER MASTER’S COMMAND PROCCED TO AGE      
(Di bawah perintah / komando nakhoda menuju tempat berlabuh)
COURSE UNDER MASTER’S COMMAND PROCCED TO PILOT BOARDING GROUND
(Haluan dibawah perintah nakhoda / komando nakhoda menuju tempat pandu naik kapal)
COURSE BY MASTER’S COMMAND ARRIVAL TG.PRIOK
(Haluan atas perintah nakhoda tiba di tg.priok)
KETERANGAN  :
ADVICE                               : Nasehat / Petunjuk                 ( Kata benda )
ADVISE /                              : Memberi nasehat/petunjuk     ( Kata kerja )
ADVISED
COMMAND                         : Perintah / Komando               ( Kata benda )
COMAND /                           : Memberi perintah/petunjuk    ( Kata kerja )
COMANDED

0500 OHN to E/R
(05.00 Satu jam Kamar mesin)
0510 CLOCK SYNCRONIZED AND TELEGRAPH TEST FOUND OK
(05.10 Cocokan jam coba telegrap, kedapatan baik)
05.48 SBE/COMMENCED HEAVE UP
(05.48 Mesin siap/Mulai hibob jangkar)
0555 UP / COMMENCED MONOEUVRE
(05.55 Jangkar naik/Mulai olah gerak
0630 POB/PROCCED TO SURABAYA ROADS
(06.30 Pandu naik/Menuju ke pelabuhan Surabaya)
0812 LET GO SB 3 O/D AT SURABAYA AGE
(08.12 Lego jangkar kanan 3 segel di dek di tempat berlabuh Pelabuhan Surabaya)
0824 FWE/PILOT AWAY AWAITING HARBOUR PILOT FOR A’SIDE
(08.24 Selesai mesin/Pandu turun,menunggu pandu Bandar untuk sandar)
0500 OHN to E.R
(05.00 Satu jam kamar mesin )
0515 CLOCK SYNCRONIZED AND BRIDGE GEAR TESTED FOUND OK
(05.15 Cocokan jam dan coba peralatan navigasi di anjungan, kedapatan baik)
0554 PASSING OUTER BUOY AND SBE/EOSV
(05.54 Melintang bui luar dan siap mesin/Berakhirnya pelayaran di laut)
0648 POB Mr.PRIYONO
(06.48 Pandu naik di kapal bpk.Priyono
0707 FIRST LINE ASHORE FROM fORWARD
(07.07 Tros pertama ke darat dari Depan)
0715 V/L PS A’SIDE AT WHARF NUSANTARA 2, PORT OF TG.MAS SEMARANG
(07.15 Kapal sandar kiri di dermaga nusantara 2 pelabuhan tg.mas Semarang)
0724 FWE/PILOT LEFT, V/L WELL MOORED WITH 2 LINE AND 1 SPRING F/A
(07.24 Selesai mesin,Pandu turun,kapal tertambat baik dgn 2 tros & 1 spring muka/belakang)
0730 FREE PRACTIQUE GRANTED
(07.30 Ijin bebas karantina diperoleh)

CATATAN :
-          Penggunaan kata SHIP dan V/L sama benarnya, tetapi untuk menyingkatkan penulisan / pencatatan dalam Buku Harian Kapal, sebaiknya dipakai kata V/L
-          Penggunaan istilah FINISHED WITH ENGINE dan kependekannya FEW adalah sama benarnya, tetapi untuk penyingkatan dalam pengisian Buku Harian Kapal, sebaiknya digunakan kata FEW
-          Khusus dalam pengisian Buku Harian Kapal berbahasa Inggris, maka waktu dihitung hanya dalam JAM dan MENIT yang bulat, tanpa detik. Jadi DETIK dibulatkan ke atas atau ke bawah dan dihitung dalam bagian dari MENIT. Sehingga pencatatan waktu dalam Bahasa Inggris terdiri hanya dari 4 angka yang berurutan tanpa pemisahan oleh tanda titik.

Contoh :
Jam 20.03 = 2003hrs
Jadi cukup ditulis 2003 dan bukan 20.03 ( 20.03 adalah cara penulisan dalam bahasa Indonesia )

Untuk memudahkan perhitungan pemakaian bahan bakar, maka diusahakan agar saat dinyatakan mesin siap (SBE=Standby Engine) dan saat Selesai Mesin (FEW=Finished With Engine), adalah merupakan jumlah waktu yang dapat habis dibagi 6 atau untuk lebih sederhana agar angka menit merupakan bilangan kelipatan 6 atau dapat habis dibagi 6

Contoh :
 2012 SBE
2248 FEW
Dan jangan mencatat missal :
1311 SBE
1504 FEW
Contoh yang terakhir ini akan merupakan pecahan , sehingga agak menyulitkan dalam perhitungan bahan bakar.

ABBREVIATIONS AND SYMBOLS USED IN ENTRY THE LOGBOOK
SINGKATAN-SINGKATAN DAN LAMBANG-LAMBANG YANG DIGUNAKAN DALAM PENGISIAN BUKU HARIAN KAPAL  
                 
SIMBOL DAN SINGKATAN INGGRIS INDONESIA
V/L , VSL              = Vessel Kapal
L/B = Lifeboat Sekoci Penolong
L/R = Liferaft Rakit Penolong
SB  , stb  , stb’d = Starboard Kanan
SB side = Starboard side Lambung/sisi kanan
Pt  ,  P’t = Port Kiri
PS = Port side Lambung/sisi kiri
A’side = Alongside Sandar / Merapat
V/L SB side a’side = Vessel Starboard side alongside Kapal sandar lambung kanan
o/b = On board Di kapal, tiba di kapal
Pilot o/b  , POB = Pilot On Board Pandu di kapal,Pandu tiba di kapal
o/d  ,  O/D = On Deck Di deck
i/w = In water Di air
= Shackle Segel
= Anchor Jangkar
Pt ᵠ 3⌀ i/w = Port Anchor three shackle in water Jangkar kiri 3 segel di air
ME  , M/E = Main Engine Mesin Induk,Motor Induk
AE  ,  A/E = Auxiliary Engine Mesin bantu,Motor bantu
E/R = Engine room Kamar mesin
OHN = One Hour Notice Pemberitahuan satu jam
OHN to E/R = One Hour Notice to Engine room Pemberitahuan satu jam ke Kamar mesin untuk siapkan mesin induk
Stby = Stand by Siap , Siap-siap
SBE = Stand by Engine Mesin siap , Mesin induk siap untuk keperluan Olah gerak
FA = Full Away Selesai mesin , Kapal bertolak , Muali pelayaran penyeberangan
BSV  ,  BOSV = Begin Of Sea Voyage
SSP = Start Of Sea Passage
Arr. = Arrival Tiba
Dep. = Departure Tolak,berangkat
SBE for arr. = Stand by Engine for Arrival Mesin siap untuk olah gerak kapal tiba
EOSV = End Of Sea Voyage / Begin of Inner  road Voyage Berakhirnya pelayaran penyeberangan ( berarti Haluan kapal dibawah komando Nakhoda karena mulai memasuki perairan Bandar = Mesin siap untuk olah gerak kapal tiba )
ESP = End os Sea Passage
FWE = Finished With Engine Selesai mesin,kapal tiba,mesin induk tak digunakan lagi

                                                      
SIMBOL DAN SINGKATAN INGGRIS INDONESIA
# = Hatch
Hold
Palka,Mulut palka
Ruangan Palka
# I & II = No.1 & No.2 Hatch Mulut Palka I dan II
TD = Tween deck Ruang palka pada geladak antara
UTD = Upper twin deck Ruang palka pada geladak antara paling atas
LTD = Lower twin deck Ruang palka pada geladak antara paling bawah
LH = Lower hold Ruang Palka paling bawah
# 3 LH = Lower hold of hold No.3 Ruang Palka paling bawah dari palka No.3
FPT = Fore peak tank Tanki ceruk depan
APT = After peak tank Tanki ceruk buritan
DBT = Double bottom tank Tanki dasar berganda
FWT = Fresh water tank Tanki air tawar
BWT = Ballast water tank Tanki Ballast
FOT = Fuel Oil Tank Tanki bahan bakar
HSD = High speed Diesel Minyak solar bersih
MFO = Marine Fuel Oil Minyak bahan bakar pekat
FO = Fuel Oil Bahan bakar
LO , Lub.Oil , Lube Oil = Lubricating Oil Minyak Pelumas
FW = Fresh water Air tawar
Consumpt. = Consumption Pemakaian, Konsumsi
C/O , C/M = Chief Officer,Chief Mate Mualim I
2/O , II/O , 2/M = Second Officer, second Mate Mualim II
3/0 , III/0 , 3/M = Third Officer, Third Mate Mualim III
A/M = Apprentice Mate Calon Mualim
A/O = Assistance Officer Perwira Pembantu
R/O = Radio Officer Perwira radio,Markonis
C/E = Chief Engineer Kepala kamar mesin
1/E = First Officer Masinis I
2/E , II/E = Second Engineer Masinis II
3/E , III/E = Third Engineer Masinis III
A/E = Apprentice Engineer Calon Masinis
A/E = Assistant Engineer Masinis Pembantu
BSN , B/S = Bosun,Boatswain Serang
QM , Q/M , Q/Master = Quarter Master Juru mudi
A.B , A/B = Able body Juru mudi
A.S , A/S = Able Seaman Panjarwala
O.S , O/S = Ordinary Seaman ,Ordinary sailor Kelasi
E/F , E/Foreman = Engine Foreman Mandor Mesin
C/Cook = Chief Cook Koki Kepala
2/Cook = Second Cook Koki II
M/M , M/Man , M/Boy = Mess man , Mess Boy Pelayan , Pelayan ruang makan

WIND DIRRECTIONS ( ARAH MATA ANGIN )
                                              
SIMBOL DAN SINGKATAN INGGRIS INDONESIA
N = North Utara
NE = North East Timur laut
NNE = North – North East Utara-Utara Timur laut
NEE = North East- East Timur-Timur laut
E = East Timur
SE = South East Tenggara
SSE = South- South Selatan-Tenggara
SEE = South East- East Timur-tenggara
S = South Selatan
SW = South West Barat Daya
SSW = South- South Selatan-Barat daya
SWW = South West- West Barat-Barat daya
W West Barat
NW = North Barat Laut
NNW = North- North Utara-Barat laut
NWW = North West- West Barat-Barat Laut

CLAUDINESS ( KEADAAN AWAN )
                                                      
SIMBOL DAN SINGKATAN INGGRIS INDONESIA
HIGH CLAUDS (1800 Feet above) = AWAN TINGGI(Ketinggian 1800Kaki ke atas )
Ci = Cirrus Awan Cirrus
Cs = Cirrostratus Awan Cirrostratus
Cc = Cirrocumulus Awan Cirrocumulus
MEDIUM CLAUDS (Between 8000-18000Ft) = AWAN MENEGAH (Ketinggian antara 8000-18000 KAKI)
Ac = Altocumulus Awan Altocumulus
As = Altostratus Awan Altostratus
LOW CLAUDS (Below 8000 Feet) = AWAN RENDAH (Ketinggian dibawah 8000 Kaki)
Sc = Stratocumulus Awan Stratocumulus
Ns = Nimbostratus Awan Nimbostratus
Str = Stratus Awan Stratus
CLAUDS EXTENDING FROM JUST ABOVE THE SURFACE TO GREAT HEIGHTS
AWAN YANG BERKEMBANG MENINGGI DARI PERMUKAAN
Cu Cumulus Awan Cumulus
Cb / Cn = Cumulonimbo Awan Cumulonimbo


WEATHER NOTIFICATION ( NOTIFIKASI CUACA )
                                                  
SIMBOL DAN SINGKATAN INGGRIS INDONESIA
b = blue sky Cerah, Langit terang,
hampir tanpa awan .
( Kurang dari ¼ bagian langit berawan )
bc = blue sky with detached Clouds Cerah tapi berawan,
Baik tapi berawan
( Langit terang dengan ¼ hingga ¾ bagian berawan )
c = claudy Berawan
( Lebih dari ¾ bagian langit berawan atau tertutup awan )
O = Overcast Mendung
(Hampir seluruh bagian langit tertutup awan tebal )
x = dry air Udara kering
(Udara kering dengan kelembaban kurang dari 60 % )
e = wet air without rain Udara basah
(Udara menjadi basah tanpa turun hujan)
g = gloom Gelap
(Cuaca menjadi gelap menandakan akan turun hujan lebat)
w = wet or heavy dew Embun
(Udara berembun)
z = dust haze Kabut sangat tipis
(Penglihatan berkurang karena Atmosfer , Kabut akibat udara kering yang menguap)
m = mist Kabut tipis
Penglihatan maksimum 1 mil laut
f = fog Kabut
Penglihatan maksimum 200 meter
F = thick fog Kabut tebal
Penglihatan maksimum 100 meter
FF = dense fog Kabut sangat tebal
Penglihatan maksimum 50 meter
l = lighting Kilat
Kilat/Petir yang menandakan akan hujan
t = thunder Guntur
Guntur yang mengiringi pancaran kilat, juga menandakan akan turun hujan lebat
p = Passing showers of rain Hujan lalu
Hujan yang turun di bagian tempat saja dan cepat reda
d = Drizzling , drizzle Gerimis
Hujan rintik-rintik
r = rain Hujan
Hujan yang turun merata dan cukup deras
R = Heavy rain Hujan lebat
Hujan yang turun sangat lebat dan lama
q = squalls Hujan tiba – tiba
Hujan yang turn secara tiba-tiba dan lebat
h = hail Hujan es
Air hujan yang jatuh berbentuk butir -butir yang telah menjadi es
s = snow Salju
Salju yang turun merupakan hujan dan mengurangi penglihatan
tlr = Thunderstorm or thunder Hujan Badai
Guntur,Petir dan hujan bersama-sama / hujan  yang disertai Guntur petir
u = Ugly threatening weather Cuaca buruk
Cuaca yang menjadi sangat buruk karena timbul badai

SINGKATAN – SINGKATAN TAMBAHAN

                                                      
SIMBOL DAN SINGKATAN INGGRIS INDONESIA
Act. = Activity Aktifitas , Kegiatan
Cargo act. = Cargo Activity Kegiatan bongkar muat
Lab. = Labour Buruh
Comm. = Commenced Mulai , Dimulai
Cont. = Continued Dilanjutkan,diteruskan
Disch. = Discharging Pembongkaran muatan
Compl. = Completed Selesai , Berakhir seluruhnya
Compl.disch. = Completed discharging Pembongkaran muatan selesai
K.C. = Knock out Berhenti kerja, Karena pekerjaan telah selesai semuanya
Var. = Various Bermacam-macam
Var.job = Various job Bermacam-macam pekerjaan
Obs. = Observed Dijalankan
P.R.obs. = Patrolled Round Observed Ronda keliling dijalankan
O.K.  , O/K = All right Ungkapan yang berarti Baik
D.R. = Dean Reckoning Posisi duga, Tempat duga
Sun.obs  , ⊙ obs = Sun Observation Penilikan  matahari
★obs = Star Observation Penilikan bintang
☽obs = Moon Observation Penilikan bulan
∽  ,  x  ,  dist. = Distance Jarak
Pulau panjang 0630 ∽ 32’ = Bearing of Pulau Panjang 0630 distance 32 nautical miles Baringan lampu pulau panjang 0630   jarak 32 n.mil
Lt  ,  LH = Light House Menara suar , Lampu suar
Jamuang L/H 1800 x 5.8nm = Bearing of Jamuang Light house 1800  distance 5.8nm Baringan Lampu suar Jamuang 1800 jarak 5.8nm
Ra = Rdar observation Penilikan radar
Mt = Mount Puncak gunung
Mt Muria 2930 x 25’(Ra) = Bearing of Mount Muria 2930 distance 25nm by Radar obsevation Baringan puncak Muria 2930 jarak 25nm dengan penilikan radar
Pt = Point Tanjung
Labu Pt 1640 dist 16’ = Bearing of Labu point 1640 distance 16nm Baringan Tanjung Labu 1640 jarak 16nm
= Mountain Gunung
Andara Pt 2600 2180
                           643
= Bearing of Andara point 2600 and of Mountain of 643 meter 2180 Baringan Tanjung Andara 2600 dan baringan gunung 643 meter 2180
Magn.1030 – 30  = 1000 true
Gyro    990   + 10
Bearing by Magnet 1030 (with correction -30), by Gyro 990 (with correction + 10) and true bearing 1000 Baringan Magnet 1030 dengan koreksi -30  , Baringan Gyro 990 dengan koreksi + 10 dan Baringan sejati 1000
A/C = Alter Course R/H , Robah Haluan
A/C to 1370 (T) = Alter course to 1370 True course Robah Haluan menjadi
Haluan sejati 1370
LT = Lokal time Waktu setempat,waktu lokal
1310 hrs LT = At 1310 hours local time Pada jam 1310 waktu setempat
-do- = ditto Sda = sama dengan diatas=idem
F/A = Fore and After Muka dan Belakang / Haluan dan Buritan
Rds = Roads Pelabuhan,Tempat berlabuh
( REDE = Bhs.Belanda )
UMC = Under Master’s Command Dibawah perintah Nakhoda / Dibawah komando Nakhoda